Le parole dei mesi

2023
/
Choral
Purchase Score
duration

7 minutes

instrumentation

SATB with divisi a cappella

premiered by

Classic Lyric Arts

commissioned by

Commissioned for Classic Lyric Arts Italy with gratitude by So-Chung Shinn (CLA Italy ’18, ’19,’22, ’23) and Tony W. Lee. May CLA artists always illuminate the world through music, language, and love.

Le parole dei mesi

Atop the rolling hills of Montefeltro sits the picturesque Italian village Pennabilli, a meeting point for some of the most influential artists, poets, and thinkers of the 20th century. Throughout this vibrant town art and poetry abound at every corner. Poems, short stories, sculptures and Buddhist shrines all merge with glimpses of the breathtaking countryside to make a powerful impression on visitors who are open to discover the community’s hidden wonders. Just outside the city wall, a quaint garden, “L’orto dei frutti dimenticati,” houses an old wash basin where ancient stone walls are adorned with ceramic tiles inscribed with Tonino Guerra’s poems “Le parole dei mesi.” Each tile features a drawing and a short poem inspired by a different month of the year. Guerra’s words transport the reader into a timeless, magical world rich with vivid imagery. With just a few concise words he is able to profoundly capture the essence of each month and forge a mystic communion between the reader and the world around them.


This setting of Le parole dei mesi captures Guerra’s imagery in music. It paints the sounds and sculpts the rhythms of the Italian language with musical gestures to vividly communicate the emotions of each season to the listener. The work embodies the glorious sights, smells, and flavors of the Italian countryside and builds on the tradition of the Renaissance madrigal to create a harmony between language and song, image and emotion, between words and music.  Le parole dei mesi was composed between March and July 2023 and premiered by the young artists of Classic Lyric Arts in the Teatro Sociale of Novafeltria under the direction of the composer.


TEXT AND TRANSLATIONS

GENNAIO / JANUARY
coi rumori che lasciano impronte sulla neve
with the sounds which leave tracks in the snow

FEBBRAIO / FEBRUARY
i colori dei vestiti che ballano
the colors of the clothes that dance


MARZO / MARCH
i fiori dei mandorli per le api affamate
the flowers of the almond trees for the hungry bees


APRILE / APRIL
con tutta la fantasia che ha sonno
with all the fantasy which is sleepy


MAGGIO / MAY
i petali di rosa che ridono
the rose petals which laugh


GIUGNO /JUNE
coi piedi scalzi a toccare l’acqua
with bare feet touching the water


LUGLIO / JULY
il sole rovente caduto a terra
the blazing sun falling on the earth


AGOSTO / AUGUST
col mare dentro agli occhi
with the sea in your eyes


SETTEMBRE / SEPTEMBER
la musica della pioggia negli orecchi
the music of the rain in the ears

OTTOBRE / OCTOBER
i tappeti di foglie secche sotto i piedi
the carpets of dry leaves beneath the feet

NOVEMBRE / NOVEMBER
con le sciarpe di nebbia attorno al collo
with the scarves of fog around the neck

DICEMBRE / DECEMBER
con le parole delle favole sul fuoco
with the words of the fables on the fire

Contact me for more information about this work
contact